Tuesday, October 4, 2016

దొన్నెలోన ప్రేమ జంట

దొన్నె కొలనున తేలుచున్నది; 
దొన్నెలోన ప్రేమ జంట; 
క్రిష్ణ రాధికల జంట ; 
నిఖిల సృష్టికి కన్నులపంట || 
పుప్పొడుల మెరుపులు - 
శ్రీక్రిష్ణ యుగళం ; 
పూవు వోలె దొన్నె పడవ - 
సరసు తామరల సాటిగ ; 
మరి కలువలకు కూడ పోటీగా || 
;
దేవలోక సరోవరం ఇట ; 
వెలసినదని భ్రమసిరేమో ; 
గంధర్వ లోకము ఇటకు దిగింది ; 
తమ సంగీత వాద్య పరికరములను గైకొని! || 
;
కొంగ్రొత్త యుగళ గానములు ; 
ఎల్లెడల సాగెను ; ; 
నూత్న గమకము, గీతులను ;; 
ఆవిష్కరణమ్ములు సేయుచూ! ||
;
; by;- [ క్రిష్ణ మురళి] 
;
======;=================;
;
donne kolanuna tEluchunnadi; 
donnelOna prEma jamTa; 
krishNa raadhikala jamTa ;
nikhila sRshTiki kannulapamTa || 
;
puppoDula merupulu - 
SreekrishNa yugaLam ; 
puuwu wOle donna paDawa - 
sarasu taamarala saaTiga ;
mari kaluwalaku kUDa pOTIgaa || 
dEwalOka sarOwaram iTa ; 
welasinadani bhramasirEmO ; 
gamdharwa lOkamu iTaku digindi ; 
tama samgeeta waadya 
parikaramulanu gaikoni! ||
;
komgrotta yugaLa gaanamulu ; 
elleDala saagenu ; 
nuutna gamakamu, geetulanu ; 
aawishkaraNammulu sEyuchU! || 

; by;- [ krishNa muraLi] ఉపత 

No comments:

Post a Comment